Saturday, December 1, 2012

Would you please check my English

Would you please check my English?
Sunday, August 30th, 2009 Typhoon is coming soon. Maybe it is going to land on the Tokyo area tomorrow morning. I always remember the miserable calamity which occurred in New Orleans when typhoon comes. I was in New Orleans on the year before the Hurricane Katrina directly hit there. Actually, a big hurricane hit the city on the year as well and I was just in there at the time. We not only couldn't flight due to closing the New Orleans International Airport, but even couldn't stay at our hotel due to flee recommendation, the one way which we could select, was heading for the Jackson International Airport which is about 200 miles away by taxi. We escaped from New Orleans going through the only and very long bridge which across the lake Pontchartrain. The traffic on the bridge named Cause way, was so jammed that we couldn't move on it for hours. But at last, there was few damage as being disappointed than predicted. I wonder the thing at the time made people to be off guard at the Hurricane Katrina on next year. Last sentence seems weird. I think the slight damage and people's confusion on the previous year made people unguarded on the next year. This is one of my diary. I entry my diary everyday and have it checked by native speakers to improve my English. Thank you.
Languages - 4 Answers
Random Answers, Critics, Comments, Opinions :
1 :
I think a native speaker would write: "A typhoon is coming soon. Maybe it will reach land in the Tokyo area tomorrow morning. I always remember the miserable calamity which occurred in New Orleans when a typhoon comes. I was in New Orleans the year before the Hurricane Katrina directly hit there. Actually, a big hurricane hit the city that year as well and I was there at the time. We not only couldn't fly because the New Orleans International Airport was closed, but couldn't even stay at our hotel because of the evacuation recommendation. The only choice that we had was to head for Jackson International Airport, which is about 200 miles away by taxi. We escaped from New Orleans by going through the single very long bridge which crosses Lake Pontchartrain. The traffic on th causeway was so jammed that we couldn't move on it for hours. But overall there was less damage than predicted." I don't understand the last sentence fully so didn't try to help there. You'll want to consider paragraph indentation and spacing, too. This is a tough assignment -- you're doing pretty well!
2 :
I would write it like this: "There is a typhoon coming soon: it might hit Tokyo tomorrow morning. I remember the calamity which befell New Orleans - I was there when Hurricane Katrina hit. A big hurricane hit the city that year as well; I was there at the time. We couldn't fly as New Orleans Airport was closed; we couldn't stay at our hotel either due to the flee recommendation. Our only option was to travel by taxi to Jackson International Airport, 200 miles away. We escaped New Orleans by using the bridge over Lake Pontchartrain. The traffic on the causeway was so jammed we couldn't move for hours. Overall, there was less damage than predicted. I wonder what caused people to be off guard when Hurricane Katrina struck?". The second-to-last sentence doesn't really make too much sense - I wouldn't have disappointed and predicted in the same sentence - it makes it sound as if you are disappointed there wasn't as much damage as predicted.
3 :
A typhoon is approaching, it may hit the Tokyo area tomorrow morning. Whenever a typhoon approaches, it reminds me of the time a hurricane devasted New Orleans. I was in New Orleans the year before it was hit by Huricane Katrina. Actually a hurricane's effects were also felt on the day I was there. We were unable to fly because New Orleans International Airport was closed. We couldn't stay at our hotel because the entire area was being evacuated. The only way out for us was to take a taxi to Jackson International Airport 200 miles away. We escaped New Orleans, going through a very long bridge, across Lake Pontchartrain. The traffic on the bridge, a causeway, was so jammed we could not move for hours. Fortunately there was little damage, although serious damage had been predicted. I now wonder, did this event prompt the people of New Orleans to ignore warnings as Hurricane Katrina approached one year later?
4 :
A typhoon is coming soon. Maybe it's going to land in Tokyo tomorrow morning. I remember the calamity which occurred in New Orleans when the typhoon came. I was in New Orleans the year before Hurricane Katrina. Actually, a big hurricane hit the city the same year I was there as well. Due to the closing of the New Orleans International Airport, we couldn't fly, nor could we stay at our hotel due to a flee recommendation. The only way we could travel, was by taxi to the Jackson International Airport, which was about 200 miles away. We left New Orleans taking the Cause Way bridge, their only (and very long) bridge, which ran across Lake Pontchartrain. The traffic on the bridge was so jammed that we couldn't move for hours. There was less damage than predicted, which was disappointing to me. I wonder what made people overlook the Hurricane Katrina warnings the following year?

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Search News